內容簡介 | 故事發生於 1603 年...
在荷蘭一個靠近希爾德河 ( Scheldt ) 的小村莊,一位獨居的女巫總是熱心地運用她豐富的草藥知識幫助每一個人。她的丈夫在幾個月前出發到比利時魯紋 ( Louvain ) 尋訪有關草藥的書籍後,就不曾回來過。
此時,她發現自己那漂亮的女兒愛上了一位地主的兒子。可是,那地主的兒子有眾多的追求者!到底他們的愛情是否能夠開花結果?
這部由比利時新銳管樂作曲家 Bert Appermont 依據 Jef Mellemnas 的劇本為管樂團所創作的音樂劇,完成於 2002 年上旬,並於同年 8 月 15 日於荷蘭古魯貝 ( Kruibeke ) 首演。全劇採荷蘭語演唱,旋律優美動聽,為難得一見的佳作。
Ouverture / Overture / 序曲 (Elisabeth, Thomas, Kathelijne, Anna, all)
Elisabeth De Heks / Elisabeth the witch / 女巫伊麗莎白 (all)
Ciske’s Lied / Ciske’s song / 西塞克之歌 (Ciske)
Dromen Van Liefde / Dreams of Love / 夢中的愛慕 (Elisabeth)
Hou Alleen Van Mij / Love only me / 情有獨鍾 (Kathelijne,Thomas)
Regen / Rain / 雨 (Elisabeth)
De Tijd Vliegt Snel / The time flies quickly / 時光飛逝 (all)
Fanfare / 鳴號
Dans / Dance / 舞
Achter Een Heuvel / Behind the Hill / 在那山丘後面 (Elisabeth, Kathelijne)
Heksensabbat / Witches-sabbath / 女巫與惡魔的宴會 (all, Anna, Ciske)
Libera Me / Set me free / 解放我 (Pastoor)
Vader / Father / 父親 (Thomas, Meier)
Pijn / Pain / 痛楚 (Elisabeth)
Ik Draag In Mijn Armen / I carry in my arms / 我用雙手抱著.. (Meier)
Wat Is Er Mooier Dan Een Wijf / What is more beautiful than a bitch / 女人禍水 (all, Ciske, Anna, Kathelijne, Pastoor, Meier)
God In De Hemel / God in the heaven / 上帝在天堂 (Pastoor, Elisabeth)
Dies Irea / Day of wrath / 神譴之日 (all)
Tekst Gesproken en Geschreven Door Jef Mellemans / Text spoken and written by Jef Mellemans / Jef Mellemans 的背景補述
[摘錄自: http://fuguemusic.com/content_c.php?global_content_idx=2827]<摘錄自媒體封面或內頁> |