系統訊息
您已超過十分鐘未動作,系統將於一分鐘後自動登出個人化服務。是否繼續使用?
The session has been idle for 10 minutes and will be timed out in 1 minute. Keep the session active?
::
English Version
館藏查詢
新增查詢
查詢結果
查詢歷史
標記記錄
他校館藏
新進館藏
專題館藏
館藏分類地圖
視聽目錄
學科資源
電子書
招生考古題
課程指定用書
國科會人文社會專題書目
個人書房
校外讀者申請
中文分類
‧
西文分類
‧
列印本頁
叢集結果
:
出版年
資料類型
主題分類
2022(2)
2021(4)
2020(6)
2019(4)
2018(5)
2017(7)
2016(9)
2015(6)
2014(2)
2013(6)
2012(8)
2011(5)
2010(13)
2009(38)
2008(11)
2007(19)
2006(13)
2005(18)
2004(21)
2003(11)
2002(7)
2001(16)
2000(7)
1998(3)
1997(4)
1996(6)
1995(3)
1994(4)
1993(10)
1992(5)
1990(1)
1989(1)
1988(2)
1987(1)
1986(1)
1980(1)
未分類(7)
電子書(56)
圖書(231)
語文類(280)
未分類(7)
第 1 / 29 頁,共 287 筆
|<<
<
[1]
2
3
4
5
6
7
8
9
10
>
>>|
序號
書刊名
著者
出版年
索書號
館藏地
書目類型
1
英中筆譯教學 : 理論.實務與研究 /
廖柏森, 文字作者
2022
811.7
8547 2022
總館
中文圖書區
圖書
2
譯者即叛徒? : 從翻譯的陷阱、多元文化轉換、翻譯工作實況......資深文學譯者30餘年從業甘苦的真實分享
宋瑛堂著
2022
811.7
8675
總館
中文圖書區
圖書
3
本地化翻譯專案管理入門
謝宗豪
2021
811.7
8764
總館
中文圖書區
圖書
4
翻譯乃大道, 譯者獨憔悴 : 余光中翻譯論集
余光中
2021
811.707
8566
中語系
系圖
圖書
5
現代中国と日本文学の翻訳 : テクストと社会の相互形成史
孫軍悅
2021
811.7092
8344
總館
日文圖書區
圖書
6
雖然血淚,我還是喜歡翻譯 : 我的書桌、女兒、老狗,還有那些在工作上療癒我的日本大作家
權南姬
2021
811.7
8457
總館
中文圖書區
圖書
7
翻譯東亞 : 美學與意識形態
王君琦
2020
811.707
8445
中語系
系圖
圖書
8
譯者再現 : 台灣作家在東亞跨語越境的翻譯實踐
王惠珍著
2020
811.7
8436
中語系
系圖
總館
中文圖書區
圖書
9
後巴別塔時代的翻譯 : 全球英語與理論轉向=Translation in the Post-Babelian era : global english and the theoretical turn
陳德鴻著
2020
811.707
8752
總館
中文圖書區
圖書
10
字幕翻譯必修課 : 40部電影接案練習本
陳家倩作
2020
811.7
8766
總館
中文圖書區
圖書
Copyright © 2007 元智大學(Yuan Ze University) ‧ 桃園縣中壢市 320 遠東路135號 ‧ (03)4638800