內容簡介 | Millions of people are opting out of real life and signing up to "live" in computer worlds instead - and there is a fortune to be made there by selling goods and expertise in the virtual world.
Big businesses including Reebok, Nissan and Calvin Klein have spotted the potential for making real money in the virtual world.
It's estimated that the market is already worth more than £500m ($1bn) a year. One of the most popular virtual worlds is Second Life, which started in 1991 from an office in San Francisco, to which more than two million people have signed up. Second Life is a realistic yet exaggerated world populated by "avatars", each one of which has a real world owner.
虛擬世界是一個快速崛起的新興經濟體系。人們樂於在虛擬世界從事各項的活動,成為虛擬消費者,大企業如:Reebok,日產和Calvin Klein等看準這個豐厚的市場,大舉進駐虛擬世界賺取真金白銀。其中一個最受歡迎的虛擬社會「第二人生」自1991年創立至今,已有二百萬人入住成為「居民」。多間品牌入駐立商店,為居民販賣虛擬商品從而賺取豐厚的利潤。<英文發音,配上中文字幕。><摘錄自媒體封面或內頁> |